Рассказывает А. Ф.

В 1940 году в августе я родилась в Калининской области, нынешняя Тверская область в России. Жила в деревни с мамой, младшим братом и отчимом. Ходила в деревенскую школу. 
В Эстонию переехали, когда мне было 10 лет. Я  ходила в третий класс. В своем деревни я его так и не закончила. Переехать пришлось потому, что отчим был шахтером и узнал, что в Эстонии есть шахты, в которых можно работать. Мы собрались всей семьей и переехали в Йыхви. Там нам выделили комнату с печным отоплением. Готовили мы, растапливая печь. Приехав в Йыхви все было настолько новое и не обычное, не так как в деревни. Школа очень сильно отличалась. В деревни все учились в одном классе (с 1-5 класс), а в городе, каждый учился в своем. Были кружки по интересам: музыкальный, литературный, спортивный. Жизнь была насыщенна множеством веселья, радости. Я же ходила в музыкальный кружок, где играла на фортепиано. Для меня это было такое счастье, потому что в деревни такой возможности у меня не было. До переезда об Эстонии я не знала ничего, узнала лишь от родителей тогда, когда надо было собирать вещи. Жизнь в Йыхви была для меня сюрпризом, так как, прожив, 10 лет своей жизни в деревни, не могла представить, какая жизнь есть в других городах, странах. Одним из сюрпризов для меня было то, что  живут не только русские люди, но еще люди других национальностей. С местными ребятами общий язык был найден быстро. Языковых барьеров не было. Дружили всеми дворами и общаемся до сих пор. Из-за проблем со здоровьем школу пришлось заканчивать вечернюю. После ее окончания пошла,  работать на газовый завод оператором. Проработала там не долго, ушла работать на стройку, где мне выделили квартиру. Позже я познакомилась со своим будущем мужем. У нас родились двое сыновей мы переехали жить в дом, который находится рядом с католической церковью. Я подалась работать в торговле, а  муж на шахте. Дети стали посещать местную школу, а потом учились в техникуме. Связь со своими родственниками поддерживаю до сих пор. Если бы когда-нибудь у меня спросили жалею ли я о переезде и если б у меня был бы шанс оставаться в Тверской области осталась бы я или нет? Я бы ответила, что нет. Я до сих пор благодарна отчиму, что он привез нас сюда. Здесь я выучилась, приобрела много друзей, встретила своего любимого человек, создала свою семью. Теперь у меня замечательные сыновья и внуки. Я рада, что моя жизнь проходит здесь.
http://maluvara.edicypages.com/loe-lugu-1/ia-rada-chto-moia-zhizn-prokhodit-zdies
Проект поддерживают Европейский Союз, Министерство Културы, Фонд интеграции и миграции  "Наши люди", Европейский фонд интеграции граждан третьих стран